Wat is een beëdigd vertaler?

Een beëdigd vertaler is bevoegd om beëdigde vertalingen te maken als hij staat ingeschreven in het Register Beëdigde Tolken en Vertalers (RBTV) en is beëdigd door een rechtbank in Nederland. Een beëdigd vertaler wordt ook vaak een 'officiële vertaler' genoemd. Alleen beëdigde vertalers kunnen vertalingen waarmerken die bedoeld zijn voor officiële doeleinden. De beëdigd vertaler hecht dan de beëdigde vertaling aan het originele document, verklaart dat de vertaling een getrouwe en juiste weergave is van het originele document en voorziet de vertaling van een stempel en handtekening. Beëdigde vertalingen van bijvoorbeeld je paspoort, huwelijksakte of rijbewijs worden dan gezien als 'officiële' vertalingen.

Beëdigd vertaler | Beëdigd Vertaalbureau

Hoe word je beëdigd vertaler?

Als je een vertaler bent, ben je niet automatisch ook een beëdigd vertaler. Om beëdigd vertaler te worden, moet je ingeschreven staan in het Register beëdigde tolken en vertalers (Rbtv). Alleen dan ben je gemachtigd om beëdigde vertalingen te maken. Om je als vertaler in te kunnen schrijven bij het Rbtv moet je aan strenge kwaliteitseisen voldoen. Zo moet je bijvoorbeeld je taalvaardigheid kunnen aantonen in zowel de brontaal als de doeltaal. Dit kun je aantonen als je een vertaalopleiding gevolgd hebt op ten minste bachelorniveau of een Rbtv-vertaaltoets hebt gehaald op C1-niveau. Daarnaast is de bevoegdheid maar 5 jaar geldig. De vertaler is dus ook verplicht om bijscholing te doen om zijn of haar status als beëdigd vertaler te behouden.

Beëdigd Vertaler 2 | Beëdigd Vertaalbureau

Staat de beëdigd vertaler in jouw benodigde taal er niet tussen?

Geen zorgen! Misschien komt jouw benodigde taal minder vaak voor waardoor deze taal niet in dit overzicht te vinden is. Wij hebben beëdigde vertalers tot onze beschikking in welke taal dan ook. Staat jouw benodigde taal er tijdens het bestellen niet bij? Vul dan dit formulier even in.