Je hebt een beëdigde vertaling Italiaans nodig van een officieel document. Daarnaast wil je er ook nog eens zeker van zijn dat deze beëdigde vertaling perfect wordt uitgevoerd. Daar kan Beëdigd Vertaalbureau je gemakkelijk bij helpen. Wij beschikken namelijk over een groot netwerk van beëdigde vertalers die jouw document hoogstaand beëdigd kunnen vertalen naar het Italiaans. En dat tegen zeer scherpe prijzen. Waarom? We willen dat een beëdigde vertaling Italiaans voor iedereen betaalbaar is. Naast officiële vertalingen naar het Italiaans, leveren we ook beëdigde vertalingen in elke andere taal.
Wat is een beëdigde vertaling?
Een beëdigde vertaling Italiaans, ook wel een gezworen of gewaarmerkte vertaling genoemd, is een vertaling die is uitgevoerd door een beëdigd vertaler Italiaans. Deze vertaler moet ingeschreven staan in het Rbtv, het Register beëdigde tolken en vertalers, en moet daarbij ook nog eens beëdigd zijn door een rechtbank. Alleen vertalingen die uitgevoerd worden door een beëdigd vertaler zijn rechtsgeldig. Je zult dus moeten schakelen met een gewaarmerkte vertaler Italiaans wanneer je een vertaling nodig hebt van je officiële documenten naar het Italiaans. Dit kunnen documenten zijn zoals een huwelijksakte, geboorteakte of een diploma.
Onze beëdigde vertalers Italiaans
Beëdigd Vertaalbureau beschikt over professionele vertalers Italiaans die jouw officiële document eenvoudig vertalen naar het Italiaans. Zo zijn zij allemaal bekend met de terminologie die gebruikt wordt in dit soort documenten. Bovendien zorgt de beëdigd vertaler Italiaans er ook voor dat je beëdigde vertaling Italiaans wordt voorzien van handtekening en een verklaring, zodat je kunt aantonen dat je document naar waarheid is vertaald.
Waarom beëdigd laten vertalen naar het Italiaans?
Over de hele wereld spreken maar liefst 63 miljoen mensen Italiaans als eerste taal. Daarnaast beheersen nog eens een extra 3 miljoen mensen de Italiaanse taal. Zo wordt er in Italië uiteraard Italiaans gesproken, maar ook in landen zoals Zwitserland, Vaticaanstad en San Marino. Italiaans staat dan ook in de top 20 van de meest gesproken talen ter wereld. Het kan dus zomaar zijn dat je een beëdigde vertaling nodig hebt van je document in het Italiaans.
Om zeker te weten of je een beëdigde vertaling nodig hebt in het Italiaans, raden we je het altijd sterk aan om dit goed na te vragen bij de desbetreffende instantie. Mocht je toch een beëdigde vertaling nodig hebben in een andere taal dan het Italiaans, zoals bijvoorbeeld een vertaling Engels, helpen we je ook daarmee graag.
Jouw document beëdigd laten vertalen naar het Italiaans
Je bent bij Beëdigd Vertaalbureau dus aan het juiste adres wanneer je je document beëdigd wilt laten vertalen naar het Italiaans. Dit kan bijvoorbeeld gaan om een cijferlijst, geboorteakte, of een huwelijksakte, maar bij juridische of medische documenten, kunnen wij je eenvoudig helpen.
Waarom beëdigde vertalingen door Beëdigd Vertaalbureau?
Waarom ervoor kiezen om jouw document beëdigd te laten vertalen door Beëdigd Vertaalbureau? Simpel! Daar zijn meerdere goede redenen voor. We zetten deze graag even voor je op een rijtje:
Kwaliteit
Bij Beëdigd Vertaalbureau word je geholpen door erkende professionals. Elke vertaler die door ons wordt ingezet, is beëdigd als vertaler voor de taalcombinatie die je nodig hebt. Je kunt er dus op vertrouwen dat de vertaling die je ontvangt een getrouwe weergave is van het origineel.
Scherpe tarieven
Bij Beëdigd Vertaalbureau werken we met zeer scherpe tarieven per pagina. Onze tarieven zijn zo scherp doordat we met grote aantallen vertalingen werken en doordat we het bestelproces voor een belangrijk deel hebben geautomatiseerd. Door de efficiëntie van dit proces worden er geen onnodige kosten gemaakt, en dit merk je in de prijzen die je betaalt.
Mogelijk in elke taal
Vaak wordt er gekozen voor een beëdigde vertaling Engels, maar door ons grote netwerk met vertalers kunnen wij ook in vrijwel elke andere taal beëdigde vertalingen leveren. Maak een keuze uit ons ruime aanbod van taalcombinaties.
Staat de taal die jij nodig hebt er niet bij? Vul dan dit formulier in. We kunnen je altijd helpen, maar het kan zo zijn dat we voor minder gebruikelijke talen wat zoek- en planwerk moeten verrichten. Dat doen we graag voor je!
Je vertaling supersnel bij jou thuis
We begrijpen dat je de vertaling liever gisteren dan vandaag binnenkrijgt. Daarom is ons bestelproces heel gebruiksvriendelijk en verlies je geen tijd meer met de zoektocht naar een vertaler. Je hoeft ook niet te wachten op een offerte, deze krijg je meteen. Onze professionals gaan na afronding van de bestelling direct voor je aan de slag en zorgen ervoor dat je de beëdigde vertaling binnen no-time per aangetekende post ontvangt. Je mag erop rekenen dat we jouw vertaling binnen enkele werkdagen na bestelling gereed hebben en aangetekend verzenden. We sturen je dan een Track & Trace-code, zodat je weet wanneer de vertaling bij je aankomt. Sneller kan niet.
Beëdigde vertaling Italiaans bestellen
Je hebt je beëdigde vertaling Italiaans al binnen enkele klikken besteld. Tijdens dit proces krijg je direct onze scherpe tarieven te zien waarmee je verzekerd bent van de hoogste kwaliteit. Ga daarom hier gelijk aan de slag met het bestellen van jouw beëdigde vertaling Italiaans! Wanneer we je bestelling ontvangen hebben, gaan we direct voor je aan de slag.
Bij Beëdigd Vertaalbureau kun je ook terecht voor beëdigde vertalingen van andere officiële documenten. Denk bijvoorbeeld aan:
Veelgestelde vragen
Wat is een beëdigd vertaler?
Een beëdigd vertaler is een vertaler die staat ingeschreven in het Register beëdigde tolken en vertalers (Rbtv). Een beëdigd vertaler is beëdigd door een rechtbank. Om beëdigd vertaler te worden moet de vertaler aan een aantal kwaliteitseisen voldoen voor opleiding, werkervaring en integriteit. Ook moet de vertaler bijscholing doen om zijn of haar status als beëdigd vertaler te behouden.
Wat voor documenten worden vaak beëdigd vertaald?
Documenten die beëdigd vertaald moeten worden zijn in de meeste gevallen documenten met een officiële of juridische status. Je kunt hierbij denken aan geboorteaktes, diploma’s, contracten en identiteitsdocumenten (rijbewijs, paspoort).
Heb ik een beëdigde vertaling nodig?
Of je een beëdigde vertaling nodig hebt, hangt af van de regels in het land waar je het document gaat gebruiken. Beëdigde vertalingen zijn vaak nodig bij officiële momenten, zoals bijvoorbeeld een verhuizing, een huwelijk of voor een rechtbank. Of je vertaling beëdigd moet zijn, dient te worden nagevraagd bij de buitenlandse ambassade of het consulaat in Nederland van het betreffende land. Vaak kan je notaris of jurist je hierin ook adviseren.
Waarom wordt de beëdigde vertaling aangetekend verzonden?
Een beëdigde vertaling is een waardevol document dat alleen bruikbaar is als het op papier beschikbaar is. Verzending per post is dus noodzakelijk. Door te kiezen voor aangetekende verzending is de vertaling het kortst onderweg en is de kans het kleinst dat de vertaling onverhoopt verloren gaat in het verzendproces. Bovendien krijg je zo een Track & Trace-code waarmee je de vertaling kunt volgen.
Hoe groot mag mijn te vertalen bestand maximaal zijn?
Er is een limiet van maximaal 5 MB.
Heb je een bestand dat groter is en lukt het niet om deze te verkleinen tot maximaal 5 MB? Neem dan contact met ons op.